【撤离回澳实录】抵达圣诞岛的Amy担心医疗响应不够及时

首批撤离武汉的澳洲人已抵达圣诞岛,华人Amy和孩子也在其列。她对SBS普通话表示,目前比较担心医生团队的反应速度。我们会持续关注这些澳洲华人的撤离回澳之旅。

Amy Xia in Christmas Island

Amy Xia and one of her children (left), and a picture she has supplied from inside the Christmas Island facility. Source: SBS Mandarin

2月3日,243名澳大利亚公民和永久居民乘坐澳航747班机飞离武汉,已于当地时间下午4时许抵达西澳Exmouth附近的RAAF Base Learmonth,随后乘坐四架包机飞往圣诞岛,于当地时间晚上9点降落,开始为期两周的隔离。

在圣诞岛着落后,这些戴着口罩的旅客由军队和医务人员迎接,并乘上巴士离开。
据外长佩恩(Marise Payne)早些时候透露,该航班上有89人年龄在16岁以下,包括5名两岁以下的儿童。她说:“我们优先考虑了最脆弱和孤立无援的那部分澳洲人。”
The plane lands in WA.
The plane lands in WA. Source: SBS News

圣诞岛上条件究竟如何?

已抵达圣诞岛的华人Amy在当地时间2月4日早上7点多对SBS普通话节目表示,目前最担心的还是岛上的紧急医疗响应速度。

房间和食堂设施状况

“ 每个人都是由一个医生,他带着我们的行李把我们送到每个人的房间。我们都是以家庭为单位,虽然是一个大房间隔成很多小房间,但基本上都是一家一家的。” Amy介绍说。

她接触下来感觉“工作人员还是很尽责,效率差点”,因为截至当地时间4日下午1点,她们的托运行李还没抵达,给生活造成了很大的不便。
quarantine centre in Christmas Island
quarantine centre in Christmas Island Source: SBS Mandarin
quarantine centre in Christmas Island
quarantine centre in Christmas Island Source: SBS Mandarin
“每天早上七点有早餐,但目前(七点多)还没看到,食堂区域都是空的,就几包方便面。设施一般般,还勉强能过。只有食堂附近才能打电话,是按澳洲基本收费,十块钱起。”
quarantine centre in Christmas Island
quarantine centre in Christmas Island Source: SBS Mandarin
quarantine centre in Christmas Island
quarantine centre in Christmas Island Source: SBS Mandarin
quarantine centre in Christmas Island
quarantine centre in Christmas Island Source: SBS Mandarin/
医疗状况

“有information sheet,我当时有个问题,万一有紧急的事,怎么联系?医生说早上九点会来看我们,给我们查房,他也没说怎么联系到他们。把我们隔离起来,我们也见不到他们,他们也不会进来。我不知道,万一有什么emergency, 他们的反应的速度会怎样。”

医疗团队能否及时响应,是Amy目前最关心的问题,她直言“不是很有信心”,因为所谓的检查就是拿体温计测一下温度,且“今早(2月4日早)也没医生过来”。

据SBS新闻报道,National Critical Care and Trauma Response Centre正在监督对这些撤离人员的护理,且目前岛上的医务人员报告说所有撤离人员的状况良好。

该中心的Len Notaras教授说圣诞岛上的设施将能满足他们的所有需求,“这里不说是有益于健康的,但至少是很现代而且干净的。”

隔离收费问题

“目前没有说过(隔离)收费的问题。”

Amy在2月2日晚间向SBS普通话节目确认,她和自己的两个孩子会搭乘首班撤离航班离开武汉。

武汉的公共交通和私家车都无法在市内行驶,据Amy介绍,送撤离侨民往机场的车牌号和驾照号码等信息会提前提供给中国当地交管部门,以便一路放行到机场。

Amy为澳大利亚永久居民,两名孩子为澳大利亚公民。尽管选择了撤离并得到澳洲政府的批准,当时Amy表示还是“很担心圣诞岛上的情况”。

周日晚原定的计划是撤离侨民于当地时间18-21点间在武汉天河机场接受身份验证,并在当地时间周一凌晨2:30起飞,但最终航班起飞时间为当地时间周一早上8时许。
Amy Xia and her two children.
Amy Xia and her two children. Source: Supplied
联邦首席医学官墨菲(Brendan Murphy)教授周一表示,该计划是让旅客们以小家庭为单位隔离。

他承诺:“不会有完全的混居”,“如果有人真的不舒服,他们的家庭可能不得不重新开始14天,但我们不想让整个团体都暴露在这种情况下。”
Chief Medical Officer Professor Brendan Murphy and Prime Minister Scott Morrison give an update on the coronavirus on Wednesday.
Chief Medical Officer Professor Brendan Murphy and Prime Minister Scott Morrison give an update on the coronavirus on Wednesday. Source: AAP

滞留华人忧心能否搭乘新西兰撤侨航班

一位滞留武汉的华人Ying和家人正在等待第二班航班的消息。

Ying与先生均为澳洲永居,而两个孩子为澳洲公民,他们在等待过后最终没有收到首批撤离的确认信息。

她在中国国内的中文网站看到新西兰撤侨航班会在周二抵达武汉的新闻后,对SBS普通话节目表示,期待有可能搭上这班航班,但目前暂未收到来自澳大利亚外交和贸易部的通知。

据Ying称,目前中国国内舆论普遍认为本周会迎来疫情爆发期。
Ying Wang and her children.
Ying Wang and her children. Source: Supplied
,新西兰外交与贸易部在周一晚发表声明,确认撤离新西兰侨民的新西兰航空航班已从奥克兰起飞,预计该航班将在香港转机。

新西兰外交与贸易部发言人说:“中国当局已通知我们,新西兰飞往武汉的航班在武汉当地时间周二晚(新西兰时间5日清晨)有一个降落的机会。”

该报道中还称,澳大利亚外交与贸易部证实:“澳大利亚正在与新西兰紧密合作,考虑是否让更多的澳大利亚人搭乘新西兰航空公司的航班在本周启程,具体时间视情况而定。”

搭乘新西兰航班的澳洲人的隔离地点可能是奥克兰郊外的旺阿帕劳(Whangaparāoa)国防军基地或圣诞岛。

而外长佩恩周一在被记者问及是否会安排第二个撤离航班时,她表示政府将“考虑什么可能是必要的”。
澳大利亚已经确诊了12例新型冠状病例,全球感染人数超过20000例,其中400多例死亡。

联邦政府宣布,从中国来的外国旅客将被拒绝入境澳大利亚,永居或公民除外。

(本文系SBS原创内容,未经许可,不得转载。如需内容合作,请来函联系:


分享
Published 3 February 2020 11:16am
Updated 26 February 2020 11:19am
By Helen Chen


Share this with family and friends